日本語でのご挨拶|ベトナム人の在留資格変更、就労、短期滞在配偶者ビザ申請
ベトナムにお住いの外国人の方、これからベトナムの人を日本に呼ぶ予定の日本の方、初めまして!
行政書士さいたま新都心事務所の菅沼と申します。
私たちは短期滞在ビザの取得、就労ビザ申請や、在留資格許可や変更更新を代行しています。
ベトナム人の皆様やベトナムから従業員を招聘したい企業様にとって、利用しやすく相談しやすい事務所になるよう、弊社の所員一同力を合わせてサポートさせていただいております。
おかげさまで、ベトナム関係者の方々から就労ビザや家族ビザ、短期滞在ビザなど、様々なご相談をいただいており、実際に今日本にいるベトナム人の方々で、弊社が取次をさせていただいた方も多数いらっしゃいます。
実際、ベトナム人の皆様が難しいと感じる部分、ご不安に感じる部分というのは多岐にわたるという印象です。
実は僕の母は父と国際結婚をしています。もちろん現在は日本国籍を取得しています。
今でこそ様々な国の方が日本で生活をしており、配偶者ビザも珍しくなくなりました。
しかし以前はやはりまだまだ難しかった時代です。色々な苦労をしたことでしょう。
もちろん時代が変わったからと言って在留資格の許可が簡単に取得できる訳ではありません。ですが、日本で生活をしたい方がいるのであれば、協力したいと考えています。
もしあなたが在留資格でお困りであれば、ご近所さんとして、外国人の母を持つ身として、是非お助けしたいと思っております。
在留資格の許可を得たあとも、ベトナム人の方に頼られる。私たちはそんな存在でありたいと願います。
MY MOTHER’S EXPERIENCE
Good day, I am Suganuma Joji.
My mother was a Malaysian before she married to my father who is Japanese.
International marriage was rare in the past and she is now naturalized Japanese.
She shared with me the time consuming, complicated process and challenges she had endured when applying for Japanese citizenship.
This is part of the reasons why my business partners and I setup this company to provide consultation and application services for all types of visa.
Please contact us for our services
Thank you.